2019년 8월 26일부터 8월 30일까지 오스트리아 수도 빈에서 열린 국제분석심리학회에 참석해서 “The Psychological Meaning of Disaster” 제하의 강연을 했습니다.
The XXI Congress of the International Association for Analytical Psychology
Encountering the Other: Within Us, Between Us, and in the World.
August 25-30, 2019, Vienna, Austria
The Congress is limited to Analysts and Members of the IAAP and Affiliated Organizations
Encountering the Other: Within us, between us and in the world.
Begegnung mit dem Anderen: In uns, zwischen uns und in der Welt
La rencontre de l’Autre: En nous, entre nous et dans le monde
L’incontro con l’Altro: Dentro di noi, tra di noi e nel mondo
Encuentro con el Otro: Dentro de nostros, entre de nostros y en el mundo
Name of Conference
21st International Congress for Analytical Psychology
August 25 – 30, 2019
University of Vienna
Me Too Movement에 대한 인터뷰(BBC). 특정 인물에 대해서가 아니라 전반적인 성폭력 문제에 대해 인터뷰를 했는데, 편집은 마치 특정 인물에 대해서 발언한 것으로 오해될 수 있겠습니다. 최근의 성폭력 문제는 권력 콤플렉스의 문제와 뿌리 깊은 관련이 있습니다.
I had not much interest in the world and my surroundings. I rarely watch news on TV so my only source was through the news I hear on the radio while commuting to work. When the Sewol Ferry disaster occurred, I became aware of the seriousness and urgency of the situation only after the network of contacts by the Korean NeuroPsychiatric Association’s Public Relations and Planning Committee was activated.
While preparing and reviewing the announcements and press releases by the Association, I was requested to arrange what the Association needs to do to deal with the tragedy. I prepared and circulated a proposal titled “Proposal of a Disaster Mental Health Committee” after urgently gathering information and researching the mental health system in developed countries in response to disasters. After consultation with experienced doctors and meetings within the Association, the Disaster Mental Health Committee was established as a committee under the Korean Mental Health Foundation.
Immediately, specialists were gathered and through round the clock meetings in the online environment, enormous amount of planning and work were processed. Working as a team, the Committee members all encouraged and supported each other and were inspired by each others’ dedication and passion. I put behind my days as a doctor of a small psychiatric clinic and dived into the midst of a boiling furnace.
I had the chance to visit the a joint memorial altar when I was acting as an operation committee member for Ansan’ Disaster Mental Support Center. It was a beautiful spring day when I visited the joint memorial altar and I was at a point where I was exhausted from the stress and work. The fine weather intensified my sorrow but the innocent young faces on the altar helped me to regain my strength and sense of calling.
Afterwards, I published the post-disaster intervention training material, prepared the parliamentary investigation material, participated in the case study in foreign countries, and made the Disaster Mental Health Committee’s homepage. I participated in all these activities with a pure sense of volunteering and sense of duty as a psychiatrist.
I have lived a life where I sought my personal mental health and sound mentality. Carl Gustav Jung emphasized that one must thoroughly be oneself and mentioned that this is not a separation or isolation from society but will enable one to participate as a member of a society with a sound personality. I did not think my study in analytical psychology would provide assistance in time of such communal crisis. However, the fundamental concept of C. G. Jung inspired me to contribute to both the society and mental health of individuals. I am proud that I chose to become a Jungian psychiatrist.
- This essay was extracted from replies to questions asked by Pr. Kenji Kitanishi at the 14th Symposium of the East Asian Academy of Cultural Psychiatry held at Kyushu University, Fukuoka, Japan.
- 이 글은 한국융연구원이 발행하는 ‘길’지 2014년 가을호에 투고되었습니다.